St. Elmo's fire....My So-Called Life
Grim Tales...
Привет, Гость
  Войти…
Регистрация
  Сообщества
Опросы
Тесты
  Фоторедактор
Интересы
Поиск пользователей
  Дуэли
Аватары
Гороскоп
  Кто, Где, Когда
Игры
В онлайне
  Позитивки
Бесплатные фотки О!
  Случайный дневник
BeOn
Ещё…↓вниз
Отключить дизайн


Зарегистрироваться

Логин:
Пароль:
   

Забыли пароль?


 
yes
Получи свой дневник!

St. Elmo's fire....My So-Called LifeПерейти на страницу: « предыдущуюПредыдущая | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | следующуюСледующая »


пятница, 4 июля 2014 г.
"Молодая гвардия" Александр Фадеев. Кэрри Уайт горит в аду за свои грехи. 18:44:17
«Молодая гвардия» — роман советского писателя Александра Фадеева, посвящённый действовавшей в Краснодоне во время Великой Отечественной войны молодежной подпольной организации под названием «Молодая гвардия» (1942—1943), многие члены которой погибли в фашистских застенках.

Большинство главных героев романа: Олег Кошевой, Ульяна Громова, Любовь Шевцова, Иван Земнухов, Сергей Тюленин и др. — реально существовавшие люди. Наряду с ними, в романе действуют и вымышленные персонажи. Кроме того, автор, использовав известные ему имена фактически существовавших юных подпольщиков, наделил их литературными чертами, характерами и действиями, творчески переосмыслив образы этих персонажей.

Существуют две редакции романа.



В середине февраля 1943 года, после освобождения донецкого Краснодона советскими войсками, из шурфа находившейся неподалеку от города шахты N5 было извлечено несколько десятков трупов замученных фашистами подростков, состоявших в период оккупации в подпольной организации «Молодая гвардия». А через несколько месяцев в «Правде» была опубликована статья Александра Фадеева «Бессмертие», на основе которой чуть позже был написан роман «Молодая гвардия»[1]


Категории: Книги-художественные, Книги-военные
Прoкoммeнтировaть
Герберт Уэллс. "Человек невидимка". Кэрри Уайт горит в аду за свои грехи. 18:37:45
«Человек-невидимка» (англ. The Invisible Man) — роман Герберта Уэллса, написанный в 1897 году. В своём романе Уэллс выступал против популярных в те времена идей сверхчеловека, который якобы имеет право повелевать более слабыми или глупыми людьми и даже уничтожать их.




В этом романе описывается судьба английского учёного-физика Гриффина, который изобрёл машину, делающую человека невидимым (и, одновременно с этим, препарат, обесцвечивающий кровь). Правда, для полной невидимости человек должен был быть альбиносом, каковым Гриффин и являлся. Гриффин не хотел раньше времени обнародовать своё открытие, чтобы позже создать тем большую сенсацию. Однако обстоятельства сложились так, что из-за материальных затруднений он не мог продолжать свою работу. У него появилась идея «исчезнуть» и начать совершенно новую жизнь в качестве невидимки.

Гриффин перешёл в невидимое состояние и поджёг дом, где он жил, чтобы замести следы. Поначалу он чувствовал себя «зрячим в городе слепых». Однако вскоре оказалось, что его положение не столь уж завидное. Он не мог сделать невидимыми свои пищу и одежду, так что ему приходилось ходить голым и страдать от холода, а пищу принимать очень редко и тайно от других людей. Он не мог также и объявить о себе, так как опасался, что потеряет свободу и его станут показывать в клетке.

Всё это вынудило его оказаться в положении изгоя, избегающего человеческого общества. Гриффин поселился в деревне Айпинг и стал работать над возвращением себе обычного «видимого» вида. Однако через некоторое время у него закончились деньги и ему опять пришлось скрыться.

Гриффин обратился за поддержкой к учёному по имени Кемп, с которым он когда-то вместе учился. Гриффин предложил начать кампанию террора и устрашения людей, конечной целью которой был бы захват власти. Но Кемп отказался сотрудничать с невидимкой и вызвал полицию. Тогда невидимка приговорил Кемпа к смерти и начал охоту за ним, но в конечном итоге это привело к гибели Гриффина. Он был схвачен и убит разъярённой толпой. После наступления смерти его тело снова стало видимым. Секрет невидимости так и не был восстановлен, так как свою машину Гриффин уничтожил, а его записи были похищены бродягой Томасом Марвелом, которого Гриффин использовал как помощника (Марвел наивно надеялся самостоятельно разгадать секрет и стать невидимкой).

Гриффин стал одним из наиболее известных образов злого гения в мировой литературе


Категории: Книги
Прoкoммeнтировaть
THE RAVEN by Edgar Allan Poe (1845) Ворон. Кэрри Уайт горит в аду за свои грехи. 18:05:50
THE RAVEN
by Edgar Allan Poe (1845)

Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.
"'Tis some visitor," I muttered, "tapping at my chamber door-
Only this, and nothing more."

Ah, distinctly I remember it was in the bleak December,
And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.
Eagerly I wished the morrow;- vainly I had sought to borrow
From my books surcease of sorrow- sorrow for the lost Lenore-
For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore-
Nameless here for evermore.

And the silken sad uncertain rustling of each purple curtain
Thrilled me- filled me with fantastic terrors never felt before;
So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating,
"'Tis some visitor entreating entrance at my chamber door-
Some late visitor entreating entrance at my chamber door;-
This it is, and nothing more."
...................­....................­...................

Категории: Книги
Прoкoммeнтировaть
оригинал.Он идеален. "Гамлет" Кэрри Уайт горит в аду за свои грехи. 17:59:43
To be, or not to be: that is the question:
Whether 'tis nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageous fortune,
Or to take arms against a sea of troubles,
And by opposing end them? To die: to sleep;
No more; and by a sleep to say we end
The heart-ache and the thousand natural shocks
That flesh is heir to, 'tis a consummation
Devoutly to be wish'd. To die, to sleep;
To sleep: perchance to dream: ay, there's the rub;
For in that sleep of death what dreams may come
When we have shuffled off this mortal coil,
Must give us pause: there's the respect
That makes calamity of so long life;
For who would bear the whips and scorns of time,
The oppressor's wrong, the proud man's contumely,
The pangs of despised love, the law's delay,
The insolence of office and the spurns
That patient merit of the unworthy takes,
When he himself might his quietus make
With a bare bodkin? who would fardels bear,
To grunt and sweat under a weary life,
But that the dread of something after death,
The undiscover'd country from whose bourn
No traveller returns, puzzles the will
And makes us rather bear those ills we have
Than fly to others that we know not of?
Thus conscience does make cowards of us all;
And thus the native hue of resolution
Is sicklied o'er with the pale cast of thought,
And enterprises of great pith and moment
With this regard their currents turn awry,
And lose the name of action.-Soft you now!
The fair Ophelia! Nymph, in thy orisons
Be all my sins remember'd.
комментировать 12 комментариев | Прoкoммeнтировaть
Вот только сейчас мне пришло в голову,что нет книги "Ворон" и фильм... Кэрри Уайт горит в аду за свои грехи. 17:51:28
Вот только сейчас мне пришло в голову,что нет книги "Ворон" и фильм снят по комиксам..разочаров­ана. Ну как так можно вообще а?

Категории: Мысль
комментировать 7 комментариев | Прoкoммeнтировaть
четверг, 3 июля 2014 г.
Любимые сказки... Это сказки Ганса Христиана Андерсена,Сальмы Лагерлёф... Кэрри Уайт горит в аду за свои грехи. 18:43:03
Любимые сказки...
Это сказки Ганса Христиана Андерсена,Сальмы Лагерлёф и Астрид Линдгрен..


Категории: Понимание, Мысль
Прoкoммeнтировaть
Наверное таких идиотов ещё не нашлось,которые могут потратить прилично... Кэрри Уайт горит в аду за свои грехи. 17:26:24
Наверное таких идиотов ещё не нашлось,которые могут потратить прилично на классику, но зато плохо питаться затем неделю.Можно взять книги в библиотеке,но зачем мне они если я хочу лично Шекспира в свою коллекцию и при чём всего,Достоевского,­Есенина,Эдгара Алана По и список всё ещё продолжается...не знаю, дурость это или ещё что-то.. я могу опследние деньги отдать за Уолта Уитмена или чёртового Герберта Уеллса.. и люди вокруг меня просто поражаются из-за этого, я уже сама начинаю думать,что это как-то ненормально,ибо есть интернет...Но я не люблю читать книги в нете..я люблю книги сами по себе.

Категории: Мысль, Понимание
комментировать 11 комментариев | Прoкoммeнтировaть
Вокруг меня так много правильных... Кэрри Уайт горит в аду за свои грехи. 16:59:58
Вокруг меня так много правильных людей,чёрт возьми, меня от них тошнит...куда я попала бл**ядь?

Категории: Мысль
Прoкoммeнтировaть
Некоторые любят жить по правилам,а другие любят эти правила нарушать. Кэрри Уайт горит в аду за свои грехи. 16:57:52
Некоторые любят жить по правилам,а другие любят эти правила нарушать.

Категории: Мысль, Понимание
Прoкoммeнтировaть
Иногда мне трудно выбрать между... Кэрри Уайт горит в аду за свои грехи. 16:55:26
Иногда мне трудно выбрать между чёрным и красным цветом.Это 2 любимых цвета.Иногда, другие даже злят и бесят...ненужны нах**рен

Категории: Мысль, ЦВЕТА
Прoкoммeнтировaть
Кэрри Уайт горит в аду за свои грехи. 16:41:39
Запись только для друзей.
Кэрри Уайт горит в аду за свои грехи. 16:37:09
Запись только для друзей.
Николас Уинтон Кэрри Уайт горит в аду за свои грехи. 15:20:09
Николас Джордж Уинтон (англ. Sir Nicholas George Winton; род. 19 мая 1909 года, Хампстед) — британский филантроп, накануне Второй мировой войны организовавший спасение 669 детей (преимущественно еврейского происхождения) в возрасте от двух до семнадцати лет из оккупированной немцами Чехословакии в ходе операции, получившей впоследствии название «Чешский «Киндертранспорт». Николас Уинтон находил для детей приют и организовывал их вывоз в Великобританию. Пресса Соединенного Королевства окрестила Уинтона «Британским Шиндлером»[1]. В течение 49 лет он хранил тайну спасения детей. Сэр Николас Джордж Уинтон происходит из семьи немецких евреев, которые в 1907 эмигрировали в Великобританию, приняли крещение и изменили фамилию с Вертхайм на Уинтон.

Широкую известность получил в 1988 году, когда в передаче That’s Life! на BBC была показана встреча Уинтона с рядом спасённых им людей, которые именовали себя «детьми Ники». В 2002 году королева Елизавета II посвятила его в рыцари

Категории: История, 444-ВЕЛИКИЕ ЛЮДИ
Прoкoммeнтировaть
Ирена Сендлер Кэрри Уайт горит в аду за свои грехи. 15:13:20
Ирена Сендлер, Ирена Сендлерова (польск. Irena Sendlerowa; 15 февраля 1910, Варшава — 12 мая 2008, Варшава) — польская активистка движения Сопротивления, спасшая 2 500 еврейских детей из Варшавского гетто.

Дочь Станислава и Янины Кржижановских (Кшишановских). Отец Ирены Сендлер был врачом-социалистом,­ лечившим преимущественно евреев-бедняков, которым остальные доктора отказывали в помощи. Он умер от тифа, подхваченного у пациентов. После его смерти представители еврейской общины предложили его жене помощь в оплате обучения Ирены. Сендлер поступила в Варшавский университет на польскую литературу и вступила в Польскую социалистическую партию.

Во время Второй мировой войны Ирена Сендлер — сотрудница варшавского Управления здравоохранения и член польской подпольной организации (под псевдонимом Иоланта) — Совета помощи евреям (Жегота),— часто посещала Варшавское гетто, где следила за больными детьми. Под этим прикрытием она и её товарищи вывезли из гетто 2 500 детей, которые далее были переданы в польские детские дома, в частные семьи и в монастыри.

Младенцам давали снотворное, помещали в маленькие коробки с дырками, чтобы они не задохнулись, и вывозили в машинах, которые доставляли в лагерь дезинфекционные средства. Некоторых детей выводили через подвалы домов, непосредственно прилегавших к гетто. Использовались для побегов и водосточные люки. Других детей вынесли в мешках, корзинах, картонных коробках.

Младенцев она прятала в ящик из-под инструментов, детей постарше — под брезентом в кузове грузовика. Кроме того, в кузове сидела собака, обученная лаять, когда машину впускали в гетто или выпускали из него; по другой версии, собака сидела в кабине, и водитель при выезде из ворот наступал ей на лапу, чтобы собака лаяла. Лай собаки заглушал шум или плач, издаваемый младенцами.

Ирена Сендлер записывала данные всех спасённых детей на узкие полоски тонкой бумаги и прятала этот список в стеклянной бутылке. Бутылка закапывалась под яблоней в саду у подруги, с целью после войны разыскать родственников детей[1].

20 октября 1943 года арестована по анонимному доносу[1]. После пыток её приговорили к смерти, однако она была спасена: охранники, которые сопровождали её к месту казни, были подкуплены. В официальных бумагах она была объявлена казнённой. До конца войны Ирена Сендлер скрывалась, но продолжала помогать еврейским детям.




Категории: История, 444-ВЕЛИКИЕ ЛЮДИ
Прoкoммeнтировaть